株式会社Hh-VOICE (エイチボイス)は、ナレータープロダクションです。
Hh-VOICE代表のナレーター鈴木真弓 が 、自身のナレーション業務の他、
フリーで活動しているナレーター・声優の手配、コーディネート、
ナレーターの育成をしております。
ネイティブの英語ナレーターをはじめ、
外国語ナレーション、翻訳業務も承っております。
ナレーションは、作品のイメージを左右する大切な要素です。
代弁者であるナレーターの声、伝え方によって
作品の印象は良くも悪くも変わります。
だからこそ、声の職人であるプロのナレーターにお任せください。
作り手の真意が伝わるナレーションを。
「顔」が見える「心」が伝わる声で、皆様の思いを聴き手に届けています。
ご指定のMAスタジオ、レコーディングスタジオに伺います。
また、スタジオをお探しの際には 提携スタジオのアサインもいたします。
収録スタジオ完備 ナレーションブース(2名同時収録可能)していますので、
音声データによる納品も可能です。
映像にシンクロさせたナレーション収録・編集もおこなっていますので、
日本全国各地から、また海外からも多数ご依頼を頂いております。
ローカライズ版の制作に必要な外国語ナレーターの手配、
ネイティブチェックや翻訳のコーディネートもいたします。
また、収録機材を所有する「宅録」対応可能な
ナレーター・声優が多数登録しています。
プロモーション映像、マニュアルや教材、音声メッセージ他、
様々な用途の音声データをご指定のファイル形式でお送りします。
ナレーションの他、BGMやSEなどの音声制作もおまかせください。
Narration online service.
We also comply with requests from abroad.